Exemples d'utilisation de "ел" en russe avec la traduction "manger"

<>
Я целый день не ел. Je n'ai pas mangé de toute la journée.
Я ел оливки с пирогом." je mangeais des olives avec de la tourte."
Он вчера ничего не ел. Il n'a rien mangé hier.
Что ты ел на завтрак? Qu'est-ce que tu as mangé comme petit-déjeuner ?
Я ел яблоко и увидел его. En mangeant une pomme, je l'ai vu.
Я видел, как он ел яблоко. Je l'ai vu en train de manger une pomme.
Я с утра ничего не ел. Je n'ai rien mangé depuis ce matin.
Я много дней ничего не ел. Je n'ai pas mangé depuis des jours.
Я никогда раньше не ел манго. Je n'ai jamais mangé de mangue auparavant.
Я совершенно не ел ничего целый день. Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.
Моя мать настаивает, чтобы я ел больше овощей. Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.
Я не ел ничего, кроме хлеба и масла. Je n'ai rien mangé à part du pain et du beurre.
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes?
Я вчера видел человека, который ел из мусорного бака. J'ai vu un homme hier, manger dans une poubelle.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании. J'en ai d'abord mangé dans un restaurant dans le sud de l'Espagne.
Я за последние три дня вообще ничего не ел. Je n'ai rien mangé depuis trois jours.
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел. C'est la meilleure poire que j'aie jamais mangée.
Сколько бы я ни ел, я никогда не полнею. Peu importe combien je mange, je ne grossis jamais.
Все это время я ел и рекомендовал есть практически все. Pendant ces années j'ai mangé et recommandé de manger à peu près tout.
Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня. Je mangeais de toutes petites portions contrôlées tout au long de la la journée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !