Exemples d'utilisation de "живут" en russe avec la traduction "vivre"

<>
Обычные люди живут вопреки закону, Des gens normaux le vivent.
Они живут в этом городе. Ils vivent dans cette ville.
Живут в своих чудесных домах. Ils vivent dans leurs villas.
Вот, примерно, как они живут ". Voici quelque chose de la façon dont ils vivent."
Все живут на одной улице. Tout le monde vit dans cette rue.
Они живут в среде хемосинтеза. Ils vivent dans un environnement de chimiosynthèse.
Они живут в постоянном страхе. Ils vivent dans une peur permanente.
Белые медведи живут в Арктике. Les ours polaires vivent dans l'Arctique.
Но на этой земле живут люди. Mais les gens vivent sur cette terre.
Эти черви живут при экстремальных температурах. Ces vers vivent dans une température extrême.
Миллионы диких животных живут на Аляске. Des millions d'animaux sauvages vivent en Alaska.
все умирают, но не все живут. que tout le monde meurt, mais que tout le monde ne vit pas.
Женщины, как правило, живут дольше мужчин. Les femmes vivent normalement plus longtemps que les hommes.
На Аляске живут миллионы диких животных. En Alaska vivent des millions d'animaux sauvages.
Сегодня почти 80% американцев живут в городах. Aujourd'hui, près de 80 pour cent des Américains vivent dans des zones urbanisées.
Мои дядя и тётя живут во Франции. Mon oncle et ma tante vivent en France.
Они живут в растущих городах развивающегося мира. Ils vivent dans les agglomérations émergentes des pays en développement.
Они живут долго, а умирают во сне, Ils vivent longtemps, et ont tendance à mourir durant leur sommeil.
В наших лесах никакие медведи не живут. Aucun ours ne vit dans nos forêts.
Не знаю, живут ли они там ещё. J'ignore s'ils y vivent encore.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !