Exemples d'utilisation de "жизнью" en russe

<>
Я хотела гордиться своей жизнью. Je voulais une vie dont je pourrais être fière.
Он жил счастливой полноценной жизнью. Il profitais de la vie au maximum.
Это - не назовешь достойной жизнью". Cette vie est indécente."
Она сказала, что довольна своей жизнью. Elle dit être satisfaite de sa vie.
Лучше умереть, чем жить такой жизнью. Il vaut mieux être mort que vivre une telle vie.
Жизнью, возможно, более реальной, более честной. Un mode de vie peut-être plus vrai, plus honnête.
Он рисковал жизнью, чтобы спасти её. Il a risqué sa vie pour la sauver.
Она говорит, что довольна своей жизнью. Elle dit être satisfaite de sa vie.
Итак, испытывающее я живет продолжительной жизнью. Donc, le "moi de l'expérience" vit sa vie dans la continuité.
Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого. Vous voulez y risquer votre vie.
Будучи ребенком, я жил вполне обыкновенной жизнью: Enfant, j'ai eu une vie assez normale:
Вокруг нас своей секретной жизнью живет метафора. La métaphore a une vie clandestine, tout autour de nous.
Они хотели, чтобы я жила осмысленной жизнью. Ils voulaient que je vive une vie qui ait du sens.
Мне нравится поддерживать людей, которые рискуют жизнью. J'aime soutenir les gens qui risquent leur vie.
Он ассоциируется у нас с естественной жизнью. Il s'agit d'un mode de vie traditionnel.
Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти её. Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Он пожертвовал собственной жизнью, чтобы спасти их. Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver.
Она рисковала жизнью, чтобы защитить своего сына. Elle a risqué sa vie pour protéger son fils.
Он покончил с жизнью, прыгнув с моста. Il termina sa vie en sautant d'un pont.
Я живу нормальной жизнью, как любой другой. J'ai une vie normale, comme n'importe qui d'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !