Exemples d'utilisation de "забивать мячи" en russe

<>
Показательным примером будет предписание забивать камнями прелюбодеев. Et peut être l'exemple le plus clair est le fait de lapider des personnes adultères.
И вы достаете мячи для гольфа и просто бросаете их за шиворот купального костюма, и к концу у вас набирается две сотни мячей. Donc vous récupérez les balles de golf et vous les jetez dans votre caleçon de bain et quand vous avez fini vous en avez deux cents environ.
Вы можете сверлить, резать, забивать гвозди, вкручивать шурупы, красить и перемещать с минимальными затратами. Et vous pouvez percer, couper, clouer, visser, peindre et remplacer avec un minimum de dépenses.
Я пошел собирать мячи для гольфа на полях. J'allais chercher des balles de golf sur les terrains de golf.
Я хочу сказать, если что-то есть в Гугле, зачем забивать этим свою голову? Je veux dire, s'il y a des choses sur Google, pourquoi auriez-vous besoin de les bourrer dans votre tête?
Я заходил в пруд и щупал ногами дно, и поднимал мячи ногами. Donc j'allais dans les étangs et en rampant je les ramassais avec les orteils.
Когда денег - полные карманы, голову можно уже ничем не забивать. Quand on a de l'argent plein les poches, on peut sans problème avoir la tête creuse.
Но проблема в том, что люди не хотят брать старые мячи. Mais le problème c'est que les gens ne voulaient pas de vieilles balles de golf.
Не стоит забивать себе этим голову. Ce n'est pas la peine de se prendre la tête avec ça.
И также я продавал все испорченные мячи за 50 центов. Et enfin je vendais toutes les moches par groupe de 50.
Я подносил клюшки и мячи при игре в гольф. Je faisais le caddie, j'allais sur le terrain de golf et je faisais le caddie pour les gens.
И также у меня были мячи, которые не выглядили гадко. Ensuite j'avais les bonnes qui n'avaient pas l'air trop moche.
Мячи входят в число самых значительных "источников свободы" в нашей жизни. Les ballons sont les éléments les plus important dans la "création de liberté" dans notre vie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !