Exemples d'utilisation de "задаче" en russe avec la traduction "problème"
А если школьник ещё не узнал клише, с которого списана эта задача, то тут же услужливое указание, к какой именно задаче надо вернуться, чтобы найти нужную формулу.
Si l'étudiant n'arrive toujours pas à reconnaître le modèle qui a servi, le livre lui explique gentiment quel problème modèle il doit consulter pour trouver la formule.
а подсознание жаждет этих моментов трансцендентности, когда исчезает граница нашего черепа, и мы растворяемся в каком-то деле или задаче - когда мастер чувствует себя растворённым в своем ремесле, натуралист чувствует слияние с природой, а верующий человек растворяется в любви Господа.
L'esprit inconscient a faim de ces moments de transcendance, quand la ligne du crâne disparait et que nous sommes perdus dans un problème ou une tâche - quand un artisan se sent perdu dans son artisanat, quand un naturaliste se sent en phase avec la nature, quand un croyant ressent qu'il ne fait qu'un avec l'amour de Dieu.
Она позвала студентов решать задачи.
Elle a fait rentrer des étudiants dans une pièce pour résoudre des problèmes.
Насколько быстрее вторая группа решила задачу?
combien de fois plus vite ce groupe a-t-il résolu le problème ?
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач.
des directions qui sont spécifiques et uniques à des problèmes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité