Exemples d'utilisation de "закончить" en russe avec la traduction "terminer"

<>
Ты не дал мне закончить. Tu ne m'as pas laissé terminer.
Теперь их задача - закончить начатое. Maintenant il faut terminer le travail.
Как закончить войну в Ираке. Comment terminer une guerre comme l'Iraq ?
Нам только осталось закончить историю. Il faut juste terminer l'histoire.
Я хотел бы закончить следующими словами. Je veux donc terminer avec les mots suivants.
Организаторы попросили меня закончить смелым предположением. Donc, les organisateurs m'ont demandé de terminer avec une spéculation audacieuse.
Я хотел бы закончить небольшим фильмом. Je voudrais terminer avec une petite vidéo rapide.
Ты должен закончить эту работу через неделю. Tu dois terminer ce travail dans une semaine.
Я не могу закончить этот перевод сегодня. Je ne peux pas terminer cette traduction aujourd'hui.
Я хотела бы закончить, рассказав историю Авелил. Et j'aimerais terminer en vous racontant l'histoire d'Avelile.
Мы должны закончить эту работу любой ценой. Nous devons terminer ce travail à tout prix.
Мы должны всё закончить к утру четверга. Nous devons tout terminer avant jeudi matin.
Я хотела бы закончить этой простой идеей: Je veux terminer par un message simple :
Он должен закончить своё домашнее задание сегодня. Il doit terminer aujourd'hui ses devoirs.
Я должен закончить это до моего ухода. Je dois terminer ça avant mon départ.
Я хочу закончить очень быстро на положительной ноте: Mais je voudrais terminer très rapidement sur une note positive :
Абсолютно не возможно закончить работу в течение месяца. Il est absolument impossible de terminer le travail endéans un mois.
И я бы хотела закончить старым стихом Суфи. Et je voudrais terminer avec un vieux poème soufi.
Это не означает, что вам нужно закончить школу. Ca ne veut pas dire que vous devez terminer l'école.
Леди и джентльмены, я хочу закончить раньше времени. Mesdames et Messieurs, je voudrais terminer avant l'heure.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !