Ejemplos del uso de "закончить" en ruso
чем закончить четырехлетнее образование в колледже.
les chances sont plus grandes d'atterrir en prison que d'obtenir une maitrise.
Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить:
La question sur laquelle j'aimerais conclure est la suivante :
Но МакАртуру не хватило времени, чтобы закончить работу.
Mais il a manqué de temps pour aller au bout du processus.
После всего сказанного очень сложно закончить на оптимистической ноте.
Il est donc un peu difficile, partant de là, de conclure de manière positive.
Я хочу закончить одним из памятных моментов нашей семьи.
Je voudrais vous quitter avec un dernier moment mémorable pour notre famille.
Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
Donc, je vais conclure sur une bref exposé sur l'acidification des océans.
Я хотел бы закончить сегодня вбиванием первой сваи, здесь на TED.
Je voudrais conclure maintenant en mettant un piquet dans l'arène à TED.
А сейчас позвольте мне закончить первую часть моего шоу кое-чем похитрее.
En attendant, laissez-moi conclure la première partie de mon spectacle avec un petit quelque chose d'épineux.
Наконец, я хотел бы закончить темой, которая возвращает нас в мир образов.
Et enfin, j'aimerais vous laisser avec un aperçu qui nous renvoie au monde de l'imagerie.
Но закончить я бы хотел вернувшись к тому, что мы уже видели раньше.
J'aimerais maintenant clore mon spectacle en revenant sur quelque chose de plus tôt dans la présentation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad