Exemples d'utilisation de "зале" en russe

<>
Traductions: tous205 salle109 autres traductions96
Сегодня он здесь в зале. D'ailleurs il est ici aujourd'hui.
Есть в зале родители маленьких детей? Est-ce qu'il y a des parents de jeunes enfants dans l'audience?
[смех в зале] Или вы позволите? Mais pourquoi pas?
[смех в зале] Я - мой коннектом. Je suis mon connectome.
Надеюсь, в зале нет жителей Тори. J'espère que personne ici n'est de Toraigh ;
Женщина вот там в зале плачет, кстати. La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs.
Вы хотите услышать ее в другом зале. Vous voulez l'entendre dans des pièces différentes etc.
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес. Dans ce sens, les gens présents ici ont participé à la création de nombreux miracles.
Женщины в этом зале - лотосы в море огня. Les femmes dans cette pièce sont des lotus dans une mer de feu.
Значит, люди в этом зале спят лучше ожидаемого. Vous me dites que vous dormez mieux que la moyenne.
Все в зале затаили дыхание - как он играл! Il y a eu un glapissement dans l'auditoire quand ils ont entendu la différence.
Сколько человек в зале, с которыми такое случалось? Combien d'entre vous ont déjà vécu cette expérience ?
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? Et donc qui parmi vous a déjà mangé des insectes?
[смех в зале] Я оцениваю её в миллионы километров. Je l'estime à des millions de miles.
Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе? Quelqu'un a t-il ici jamais été à l'école?
и многие люди в этом зале зарабатывают неплохие деньги, Beaucoup de gens dans cette pièce gagnent bien leur vie en les faisaint s'agiter.
Встреча состоится в зале Town Hall в центре Манхэттена. Le rendez-vous a lieu à l'Hôtel de Ville, dans le centre de Manhattan.
И все в этом зале должны в неё сесть. Chacun de nous ici doit y monter.
Хоть кто-нибудь в зале видел человека, умершего от кори? Quelqu'un ici a-t-il vu quelqu'un mourir de la rougeole ?
Возможно, кто-то из того начальства сейчас в этом зале. Certains d'entre eux sont peut-être ici maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !