Exemples d'utilisation de "здание" en russe avec la traduction "bâtiment"
Напротив моего дома строится новое здание.
Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
Они вписались в здание весьма неожиданным образом.
Ils s'intégrèrent au bâtiment de manière très particulière.
Мы не хотели разделять здание и содержание.
Nous ne voulions pas faire un bâtiment séparé avec un contenu séparé.
Это самое старое деревянное здание из ныне существующих.
C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
Un outil de zonage connecte les structures distantes, un bâtiment et une route.
Посмотрите на центральное здание прямо посередине этой фотографии.
Regardez ce bâtiment central juste au milieu de la photo.
И каждое здание, которое они построят, будет безопасным.
Et tous les bâtiments qu'ils vont construire à présent seront sûrs.
То, что занимало здание, теперь помещается в кармане.
Ce qui prenait tout un bâtiment tient maintenant dans nos poches.
И я понимал, что само здание - это уже логотип.
Et j'ai compris que le bâtiment lui-même était un logo.
Вот здание в его текущем состоянии, с опущенными шторами.
Ici vous voyez le bâtiment dans son état actuel, les stores fermés.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité