Exemples d'utilisation de "земли" en russe avec la traduction "terre"

<>
Они не засорят экосистемы Земли. Ils ne vont pas obstruer les éco-systèmes de la terre.
извлечение сырья из недр земли. prendre des matières premières de la terre.
Вот вы видите край Земли. Vous voyez donc les contours de la Terre.
Они занимались этим, осушая земли. Ils l'ont fait en drainant les terres.
Мы начнем с возникновения Земли. Nous commençons par l'origine de la Terre.
На участке земли, вот эта площадка. C'est sur un lopin de terre que voilà.
Правда и из-под земли выберется. La vérité peut même sortir de terre.
Три четверти поверхности Земли покрыты водой. Trois quarts de la surface de la Terre est de l'eau.
Есть ли земли вокруг других звёзд? Y a-t-il des terres autour d'autres étoiles?
Вторжений чужеземных войск в ваши земли?" Souhaitez-vous des troupes étrangères sur vos terres ?
Земли тоже все больше не хватает. La terre se fait aussi de plus en plus rare.
Это изображение Земли на фоне Сатурна. C'est une image de la Terre capturée dans ce cadrage de Saturne.
Поверхность Земли на 70% покрыта водой. La surface de la terre est recouverte à 70% d'eau.
Восход Земли, видимый с Аполлона 8. Un lever de Terre vu d'Apollo 8.
Не хватает воды и пахотной земли. L'eau et les terres arables existent en quantités limitées.
И он снял вот эту фотографию Земли. Et il a pris cette image de la Terre.
и расстоянии до Земли, тоже в пропорции. Et puis la distance à la Terre, également en proportion.
Это миф США - благословенной богом земли свободных. C'est le mythe des USA, terre des hommes libres, bénie par Dieu.
Это скульптура Солнца и Земли, в пропорции. Voici une sculpture du Soleil et la Terre, en proportion.
Согласно договору, эти земли являлись суверенным государством. Selon le traité, ces terres sont une nation souveraine.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !