Exemples d'utilisation de "зовут" en russe

<>
Я забыл, как его зовут. J'ai oublié comment il s'appelle.
Японских девушек Татоэбами не зовут. Aucune fille japonaise ne s'appelle Tatoeba.
Как, Вы говорите, Вас зовут? Comment dites-vous que vous vous appelez ?
Их зовут Патрис и Пэти. Ils s'appellent Patrice et Patee.
Привет всем, меня зовут Сирена. Je m'appelle Sirena.
Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог. Salut, je m'appelle Marcin - fermier, ingénieur.
Внутри твоего сердца тебя зовут голоса. Dans ton coeur une voix appelle.
Ты ошибаешься, мою жену зовут Фернанда. Tu te trompes, ma femme s'appelle Fernanda.
Почему вдруг их всех Томами зовут? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Мы спросили у него, как его зовут. Nous lui demandâmes comment il s'appelait.
Меня зовут Джесси, а это мой чемодан. Je m'appelle Jessi, et voici ma valise.
С какого перепугу их всех Томами зовут? Pourquoi s'appellent-ils tous Tom, soudain ?
Меня зовут Берк Бейер, и мне 11 лет. Je m'appelle Birke Baehr, et j'ai 11 ans.
Одна история об этом малыше, его зовут Один. L'une des histoires porte sur ce bébé, qui s'appelle Odin.
Вот этого зовут Этидомайло, "тот, кто приветствует огнем". Celui-ci est appelé Eetwidomayloh, "celui qui salue avec le feu".
Сначала они зовут нас в мечеть и читают проповеди. D'abord ils nous appellent à la mosquée et nous sermonnent.
Его зовут Адольфо Камински, и я прошу его подняться. Il s'appelle Adolfo Kaminsky et je vais lui demander de se lever.
Ты не могла бы сказать всем, как тебя зовут? Peux-tu dire à tout le monde comment tu t'appelles?
Всем привет, меня зовут Фрэнк, и я собираю секреты. Bonjour, je m'appelle Frank, et je collectionne des secrets.
Добрый день, меня зовут Роуз Сэведж, и я занимаюсь океанской греблей. Bonjour, je m'appelle Roz Savage et je traverse les océans à la rame.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !