Exemples d'utilisation de "изучаешь" en russe avec la traduction "apprendre"
Им приходится изучить анатомию и физиологию.
Ensuite, ils doivent apprendre l'anatomie et la physiologie.
Люди действительно хотят изучить новый язык.
Les gens veulent donc vraiment apprendre une nouvelle langue.
Мы хотели создать инструмент для изучения языков.
Nous voulions construire un outil d'apprentissage pour ceux qui apprennent des langues.
То, что мы изучаем сейчас - это почти симфония.
Ce que l'on apprend maintenant, c'est presque comme une symphonie.
Как родители, вы не перестаёте изучать ваших детей.
En tant que parents, vous êtes toujours en train d'apprendre qui sont vos enfants.
Многое изучено, но пока не найдено никаких решений.
Nous avons beaucoup appris, sans toutefois trouver de solution.
Изучить их можно, только работая в соответствующих ресторанах.
Pour les apprendre, vous devez aller travailler dans ces restaurants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité