Exemples d'utilisation de "интересней" en russe
Просто потому, что предложения - интересней.
Et bien, c'est parce que les phrases sont plus intéressantes.
Но еще интересней было то, что я начал узнавать от других.
Mais le plus intéressant est que j'ai commencé à apprendre des gens.
И это чрезвычайно интересная задачка.
Et je pense que c'est une question fondamentalement intéressante.
Сейчас сложилась достаточно интересная ситуация:
Nous vivons une situation assez intéressante en ce moment.
Но что было действительно интересно,
Mais ce n'est pas ce qui est le plus intéressant dans l'histoire.
Что сегодня интересного по телевизору?
Qu'est-ce qu'il y a d'intéressant à la télévision aujourd'hui ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité