Exemples d'utilisation de "история" en russe

<>
У этого довода длинная история. L'argument n'est pas nouveau, historiquement.
Но это не новая история. Ce n'est pas nouveau.
Но это совсем другая история. Un autre exemple.
И здесь та же история: C'est exactement le même jeu.
Разве это не история успеха. Et n'est-ce pas une réussite.
История Европы стала историей Америки. L'intrigue européenne est devenue un l'intrigue de l'Amérique.
Эта история почти полностью неправдоподобна. Cette ligne est presque totalement fausse.
Та же история с GPS. La même chose pour le GPS.
С домашними заданиями тоже история. Les devoirs à la maison sont une autre chose.
Пластики это совсем другая история: Le plastique c'est tout autre chose :
Милая история, не правда ли? Gai comme petit conte, n'est-ce pas?
История о двух американских экономических системах Un conte de deux économies américaines
Произошедшее далее - это история, известная всем. On connaît la suite.
История повторялась в новостях каждый день. Les médias d'information n'ont eu de cesse de relayer chaque jour la nouvelle.
Та же история может сейчас случиться. Ce qui peut s'appliquer aujourd'hui.
Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго. Le premier cas se passe ici même, à Chicago.
Ладно, это всего лишь одна история болезни. OK, c'est le compte rendu d'un cas.
В некотором смысле, это - история моей жизни. D'une manière, c'est ma biographie.
Мы не знаем чем закончится эта история, Ce n'est pas quelque chose qui a une fin heureuse ou malheureuse.
Но история также предупреждает о чем-то. Mais elle contient aussi des avertissements.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !