Exemples d'utilisation de "история" en russe avec la traduction "histoire"

<>
Мне очень понравилась твоя история. J'ai bien aimé ton histoire.
Вот история, которую я рассказывал. Voilà l'histoire que je racontais.
Индийская история еще более примечательна. L'histoire indienne est même encore plus remarquable.
Этого человека интересовала история расстройств. Cette personne s'est intéressée à l'histoire de la frustration.
Интерпретация - это истинная история исполнителя. L'interprétation est la véritable histoire d'un musicien.
Моя история о силе выбора. Mon histoire c'est le pouvoir de choisir.
Однако, спорт - это другая история. En sport, cependant, c'est une tout autre histoire.
Ему нравится география и история. Il aime bien la géographie et l'histoire.
Что это была за история? Quelle était mon histoire ?
Моя история отчасти про войну. Mon histoire parle un peu de guerre.
История дает основания для оптимизма. L'histoire incite à l'optimisme.
Какова история происхождения Ближнего Востока? Quelle est l'histoire originelle du Moyen-Orient ?
Но это всего лишь история. Mais c'est juste une histoire.
Итак, у замысла появилась история. Donc la conception a une histoire.
Это интересная история, я думаю. C'est une histoire intéressante, je pense.
Мусульманская история богата такими случаями. L'histoire musulmane est remplie de telles occurrences.
В Чешской республике - другая история. L'histoire diffère en République tchèque.
Почему же эта история важна? Maintenant, en quoi cette histoire est-elle importante?
Его грустная история тронула меня. Sa triste histoire m'a touché.
У астролябии необычайно интересная история. Les astrolabes ont une histoire incroyable.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !