Exemples d'utilisation de "кем" en russe

<>
Traductions: tous2434 qui2354 autres traductions80
С кем имею честь разговаривать? Avec qui ai-je l'honneur de parler ?
Потому что кем я буду? Car qui vais-je être?
С кем ты хочешь поговорить? Avec qui veux-tu parler?
Ей не с кем поговорить. Elle n'a personne à qui parler.
Ему играть не с кем. Il n'a personne avec qui jouer.
Кем была написана эта книга? Par qui le livre fut-il écrit ?
с кем вы имели беседу? à qui avez-vous parlé?
С кем ты там был? Avec qui es-tu allé ?
Мне не с кем поговорить. Je n'ai personne à qui parler.
с кем они будут дружить, "Qui sont mes amis ?"
С кем ты там была? Avec qui es-tu allée ?
Это то, кем я хочу быть. C'est comme qui est-ce que je veux être.
Хочешь знать, с кем я был? Veux-tu savoir avec qui j'étais ?
Она может быть мне кем угодно. Elle est n'importe qui pour moi.
Это с кем угодно может случиться. Cela peut arriver à n'importe qui.
"Так кем же сейчас является мужчина?" Alors, qui est l'homme, maintenant ?
Хотите знать, с кем я был? Voulez-vous savoir avec qui j'étais ?
И если вы не можете, кем вы будете? Et si vous l'essayer, qui serez-vous?
Рихтаржу все равно, с кем спит его жена. Rychtirova n'est pas intéressée de savoir avec qui son mari couche.
Куда я могу поехать сегодня и с кем? Où puis-je aller aujourd'hui, et avec qui?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !