Exemples d'utilisation de "кое-что" en russe

<>
И случилось кое-что ещё. Et puis il est arrivé encore quelque chose.
Можно мне кое-что сказать? Est-ce que je peux dire quelque chose ?
И кое-что более экспериментальное: Quelque chose d'un peu plus expérimental :
Вы должны кое-что знать. Il y a quelque chose que vous devez savoir.
Ты должен кое-что знать. Il y a quelque chose que tu dois savoir.
А теперь кое-что потруднее. Bon, faisons quelque chose d'un peu plus difficile.
Я хочу кое-что проверить. Je veux vérifier quelque chose.
Но "Кока" заметила кое-что. Mais Coca a remarqué quelque chose.
Но это уже кое-что. Mais nous avons quelque chose.
Тут есть кое-что особенное. Il y a quelque chose d'un peu inhabituel.
Позвольте сказать вам кое-что: Laissez-moi vous dire quelque chose :
Том мне кое-что дал. Tom m'a donné quelque chose.
Можно, я кое-что скажу? Puis-je dire quelque chose ?
Мне надо кое-что сделать. J'ai quelque chose à faire.
Я тебе кое-что принёс. Je t'ai apporté un petit quelque chose.
Я хочу Вам кое-что показать. Je veux vous montrer quelque chose.
Давайте я вам кое-что расскажу. Alors laissez moi vous dire quelque chose.
Эта картинка мне кое-что напомнила. Cette image m'a rappellé quelque chose.
Я хочу кое-что вам показать. J'ai quelque chose à vous montrer.
Но есть и еще кое-что. Cependant il y a quelque chose d'autre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !