Exemples d'utilisation de "кое-что" en russe

<>
Traductions: tous257 quelque chose115 autres traductions142
Давайте ещё кое-что посмотрим. Passons à autre chose.
Но кое-что осталось неизменным: Mais un fait reste inchangé :
Подождите, есть кое-что еще. Attendez, ce n'est pas fini.
Кое-что было немного непонятно. Quelques sujets ont été plutôt denses.
Мне нужно кое-что купить. J'ai quelques courses à faire.
Однако есть и еще кое-что. Mais il y a aussi autre chose.
Том хочет тебе кое-что показать. Tom veut te montrer quelque-chose.
Я принёс с собой кое-что. J'ai plein de petits exemples ici.
Кое-что у нас не получилось. Peu de choses n'ont pas fonctionné.
Позвольте мне показать вам кое-что. Laissez-moi vous montrer une chose.
И я уже кое-что нашел. Et il m'est arrivé de trouver quelques trucs.
Том хочет показать тебе кое-что. Tom veut te montrer quelque-chose.
И кое-что под названием Twitter/ Ils ont trouvé un truc appelé Twitter.
Мне тут нужно кое-что посчитать". Je dois calculer ça tout de suite."
Таким образом, кое-что должно измениться. La situation a donc évolué.
кое-что было совсем не для меня. cependant, certains d'entre eux me dépassaient complètement.
Но сейчас я вам кое-что покажу. Je vais vous montrer, on va jouer juste une seconde.
Но в нашем случае кое-что осталось. Cependant tout n'a pas disparu.
Лори тоже скажет кое-что об этом. Laurie va en parler un petit peu.
Они обнаружили кое-что под названием Facebook/ Ils ont trouvé un truc appelé Facebook.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !