Exemples d'utilisation de "коротка" en russe avec la traduction "court"

<>
Жизнь коротка, как вы знаете. La vie est courte, vous savez.
"Жизнь слишком коротка, у меня больше нет сил ее на это тратить". "La vie est trop courte, je ne peux pas continuer comme ça."
Наша жизнь так коротка, и время, прожитое на этой планете, так дорого, и все, что мы имеем - это друг друга. "Nos vies sont si courtes, et notre temps sur cette planète est si précieux, et que tout ce que nous avons, c'est autrui.
И когда мы думаем о наследии, я не могу представить более убедительного, несмотря на то, как коротка была ее жизнь. Quand nous réfléchissons à l'héritage, je ne peux pas en concevoir un plus puissant, malgré sa courte vie.
Вот один очень короткий текст. C'est un texte très court.
Мать постригла меня слишком коротко. Ma mère m'a coupé les cheveux trop courts.
Подстригите, пожалуйста, не очень коротко. S'il vous plaît, coupez pas trop court.
Он мне послал короткое письмо. Il m'a envoyé une courte lettre.
Эта работа "Рисование короткой палки". Et dans celle-ci intitulée "Tirer la courte paille."
Короткие юбки больше не в моде. Les jupes courtes ne sont plus à la mode.
Это очень, очень, очень короткий период. C'est très, très, très court.
Это самый короткий путь в Париж. C'est le plus court chemin vers Paris.
Любой спад будет коротким и ограниченным. Dans ce cas, une récession serait sans doute de courte durée et limitée dans ses effets.
Мы используем волны слишком короткой длины, Nous utilisons des longueurs d'onde très courtes.
Хуже того, большинство найденных записей очень короткие. Et pour empirer les choses, la plupart des textes que nous possédons sont extrêmement courts.
Он короткий, с костяной ручкой, 50 баксов. Ce court manche en os, cinquante dollars.
Летом я ношу рубашки с короткими рукавами. En été je porte des chemises à manches courtes.
Я хочу завершить двумя короткими показательными историями. Et je veut conclure avec deux histoires courtes pour illustrer cela.
Ты видел девушку с короткими чёрными волосами? As-tu vu une fille aux cheveux noirs et courts ?
После короткого перерыва он продолжил свою работу. Il continua son travail après une courte pause.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !