Exemples d'utilisation de "лампы" en russe
И они используют лампы, чтобы освещать пространство.
Et on utilise la lumière pour éclairer l'espace là en-dessous.
Посмотрите на потолок и вы увидите все эти лампы.
Regardez au plafond, vous verrez toutes ces ampoules.
Вакуумные лампы становились всё меньше и меньше, но этому был предел.
Ils rétrécissaient des tubes à vide, les rendant de plus en plus petits.
мы бы могли нанести этот фосфоресцирующий состав и поместить его под ультрафиолетовые лампы,
Et si on lui appliquait ce maquillage phosphorescent pour ensuite le placer dans une chambre noire?
Теперь представьте себе нашу жизнь, если бы лампы были, но возможности концентрировать свет не было.
Maintenant, pensez à où le monde serait aujourd'hui si nous avions eu l'ampoule, mais vous ne pouvions pas concentrer la lumière;
То что мы сделали - мы разработали технологию, с которой мы можем заменить пульт управления нашей лампы.
Ce que nous avons fait, nous avons développé une technologie avec laquelle nous pouvons en outre remplacer la télécommande de notre ampoule.
Необходимо сделать лишь одну вещь - заменить эти неэффективные лампы накаливания, флуоресцентное освещение, новой технологией LED, светодиодными лампами.
Ce que nous devons faire c'est remplacer ces ampoules à incandescence inefficientes, ces ampoules fluorescentes, par cette nouvelle technologie de LED [diode électroluminescente], des ampoules à LED.
На самом деле они использовали 6J6, распространённую радиолампу, поскольку оказалось, что они надёжнее, чем более дорогие лампы.
Ils utilisérent des 6J6, les tubes électroniques présents dans les radios, car ils les trouvaient plus sûrs que les tubes plus chers.
он был важным недостающим звеном, инженером, который пришел в проект, зная, как собрать все эти лампы и заставить их работать.
Il était le lien manquant, l'ingénieur qui trouva comment assembler ces tubes électroniques et les faire fonctionner.
У нас есть возможность внедрить другие разновидности ламп - лампы, которые позволяют нам увидеть то, что мы на сегодняшний день не видим.
Nous avons une occasion d'apporter d'autres types de lumières - des lumières qui peuvent nous permettre de voir ce que nous ne voyons pas actuellement.
Сейчас у нас есть светодиодные лампы, но здесь Вы можете увидеть самую последнюю, и Вы можете видеть, насколько она удивительно мала.
Maintenant nous avons les LED, ici vous voyez la toute dernière, et vous voyez comme elle est incroyablement petite.
Таким образом, родители прибегают к разного рода альтернативным решениям, например, они прикладывают к малышам бутылки с горячей водой или помещают их под лампы накаливания, как например здесь- подобные методы неэффективны и небезопасны.
Les parents se tournent donc vers des solutions de fortune, en attachant des bouteilles d'eau chaude autour de leurs bébés, en les plaçant sous des ampoules comme celles-ci, méthodes à la fois inefficaces et dangereuses.
Это почти так же, как если бы кто-то вошел к вам в дом и поменял проводку во всех стенах так, что, нажимая выключатель лампы, туалет тремя этажами ниже начинал бы спускать воду, или начинала бы работать посудомоечная машина, или выключался бы монитор у компьютера.
C'est presque comme si quelqu'un venait dans votre maison et recâblait vos murs, de telle manière que la prochaine fois que vous allumiez la lumière cela tirait la chasse dans les toilettes 3 portes plus loin, ou que le lave vaisselle se mettait en marche, ou que l'écran de votre ordinateur s'éteignait.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité