Exemples d'utilisation de "муж" en russe avec la traduction "mari"

<>
А появился муж женщины, Брахмин. Apparut alors le mari de la femme, le Brahmane.
Муж и жена пьют чай. Le mari et la femme boivent du thé.
Ваш муж пропал без вести Votre mari est disparu
"О Боже, твой муж такой кретин. "Mon Dieu, ton mari est un vrai connard.
Мой муж избивал меня пять лет. Mon mari m'a battu pendant cinq ans.
"Это я, мой муж и сын. "C'est moi, mon mari et mon fils.
Почему мой муж меня не понимает? Pourquoi mon mari ne me comprend-il pas ?
Её муж пьёт действительно как сапожник. Son mari boit vraiment comme un trou.
Мой последний муж был реально тупой. Mon dernier mari était vraiment stupide.
Вдова - это женщина, муж которой умер. Une veuve est une femme dont le mari est décédé.
Её муж сейчас живёт в Токио. Son mari vit maintenant à Tokyo.
Муж Мэри плохо обращался с ней. Le mari de Marie l'a maltraitée.
Её безработный муж бил её каждый день. Elle était battue chaque jour par son mari, qui était au chômage.
Муж - это пластырь, исцеляющий все девичьи болячки. Un mari est un emplâtre qui guérit tous les maux des filles.
А муж в бешенстве грозится убить американку. Le mari est furieux, il menace de tuer les Américains.
Мой муж обижается, когда я так говорю, Mon mari est vexé quand je dis ça.
Мой муж тоже провёл много времени за решёткой." Mon mari a également été longtemps en prison."
Она была в отчаянии, когда её муж умер. Elle était désespérée lorsque son mari mourut.
Мне не нужен муж, который хочет им быть". Je n'ai pas besoin d'un mari qui veut le devenir.
Мой бывший муж уже не живёт в этом городе. Mon ex-mari ne vit plus dans cette ville.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !