Exemples d'utilisation de "начать" en russe avec la traduction "commencer"

<>
Позвольте мне начать с искусства. Commençons par les arts.
И также начать со статистики. Et aussi de commencer avec quelques statistiques.
Начать надо вот с чего: A commencer par :
Тебе лучше начать прямо сейчас. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Лучше начать с нескольких примеров. C'est une bonne idée de commencer avec quelques exemples.
Почему бы не начать сейчас? Pourquoi ne pas commencer dès maintenant ?
Я хочу начать с вопроса: Je souhaite commencer avec une question:
Сегодня я хочу начать революцию. Je suis ici aujourd'hui pour commencer une révolution.
Так что позвольте мне начать. Alors commençons!
Вам лучше начать прямо сейчас. Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Им пришлось начать с нуля. Ils ont dû commencer à partir de rien.
Мы можем начать сегодня вечером. Nous pouvons commencer ce soir.
Вы можете начать повторять дизайн. On peut commencer à répéter le motif.
Думаю, лучше начать с заставки. Je pensais commencer par le logo.
Вы должны начать как можно скорее. Vous devez commencer aussitôt que possible.
Позвольте мне начать со второй мысли: Laissez-moi donc commencer par la seconde :
Я не знаю, с чего начать. Je ne sais pas par où commencer.
Итак, позвольте мне начать с геномики. Alors permettez moi de commencer à parler de génomique.
И мы можем фактически начать расшифровку. Et nous pouvons aller ici, et commencer à le décrypter.
Тебе следует начать как можно раньше. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !