Exemples d'utilisation de "неравных" en russe
Ситуация у детей хуже в неравных обществах.
Les enfants font pire dans les sociétés plus inégalitaires.
Вот, смотрите, в неравных странах только 15% населения доверяет другим.
Vous voyez, à l'extrémité la plus inégalitaire, c'est environ 15 pour cent de la population qui ont l'impression qu'ils peuvent faire confiance aux autres.
Среди неравных стран, в Великобритании и США, доход отца многократно важнее.
Et à la fin plus inégalitaire, le revenu des pères est beaucoup plus important - au Royaume-Uni, aux Etats-Unis.
обстоят ли дела хуже по всем нашим показателям в наиболее неравных штатах?
les états les plus inégalitaires font-ils pire dans tous ces types de mesures?
Международная торговля по своему определению является конкуренцией между компаниями в неравных условиях.
Le commerce international est par définition une compétition entre des entreprises dans des conditions inéquitables.
Но в неравных странах, в Великобритании, Португалии, США и Сингапуре, разница больше в два раза!
Mais pour les plus inégalitaires - le Royaume-Uni, le Portugal, les Etats-Unis, Singapour - les différences sont deux fois plus importantes.
Например, насилие становится всё более распространённым явлением в неравных обществах, потому что люди более чувствительны к презрению.
Ou par exemple, la raison pour laquelle la violence devient plus fréquente dans les sociétés plus inégalitaires c'est parce que les gens n'aiment pas qu'on les méprisent.
Но в долгосрочной перспективе реальный сектор в таком случае, вероятно, пострадал бы из-за монополистической ренты, неравных условий для конкуренции и недостаточных инноваций.
Mais à long terme, l'économie réelle va probablement subir des loyers monopolistiques, une concurrence insatisfaisante et un manque d'innovation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité