Exemples d'utilisation de "общего" en russe avec la traduction "commun"
Traductions:
tous1394
commun639
général233
total209
global87
ensemble23
fondamental14
communautaire8
générique6
autres traductions175
Да, успешные экономики имеют много общего:
Certes, les économies qui ont réussi ont de nombreux points communs :
Таким образом, что общего между всеми этими случаями?
Donc, qu'est-ce que toutes ces choses ont en commun?
Нельзя управлять обществом по принципу нахождения наименьшего общего кратного.
Vous ne pouvez pas gérer une société par le plus petit dénominateur commun.
свободное гражданское общество, занимающееся обсуждением общего положения его членов.
une société civile libre, occupée à discuter de la condition commune de ses membres.
Как вы думаете, что общего между этими тремя людьми?
J'aimerais vous demander ce que ces trois personnes ont en commun ?
Конституционный Договор обеспечивает надежную основу для нашего общего будущего.
Le traité pour la Constitution de l'Europe apporte les fondations solides de notre avenir commun.
Действительно ли мы все произошли от одного общего предка?
Partageons nous tous des origines communes, en fait ?
Что у них было общего, так это чувство мужества.
Ce qu'ils avaient en commun, c'était un sens du courage.
У всех у них много общего с наукой о мозге.
Elles ont toutes beaucoup en commun avec la science du cerveau.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité