Exemples d'utilisation de "опытам" en russe avec la traduction "expérience"
И если вы открыты к новым опытам, то революция - хорошая вещь, что-то новое и весёлое.
Si vous êtes ouvert aux expériences, la révolution c'est bien, c'est du changement, c'est sympa.
Исторический опыт подтверждает такое подозрение.
Cette expérience historique exacerbe cette suspicion.
Возьмите послевоенный опыт Америки и Германии.
Prenons les expériences américaines et allemandes d'après-guerre.
И это тоже вызывает внетелесный опыт.
Et ça vous donne une idée de c'est qu'est une expérience "hors du corps".
Опыт перестройки подчеркивает важность этого вопроса.
L'expérience de la Perestroïka souligne l'importance de cette question.
Результаты этого составляют основную базу опыта.
Les résultats constituent une base de données d'expériences cruciale.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité