Exemples d'utilisation de "пара" en russe

<>
Ну, что пара шуток, готовы? Prêts pour quelques plaisanteries ?
Здесь также имеется пара червоводен. Quelques fermes à vers là-dedans aussi.
У вас есть пара секунд. je vous donnes quelques secondes.
Ну, тут есть пара соображений. Bien, voici quelques points.
В заключение пара простых правил. Quelques règles rapide pour conclure.
Во сколько у тебя пара? À quelle heure est ton cours ?
Вот, для примера, пара таких приёмов: Nous avons observé quelques uns de ces stratagèmes :
У меня есть еще пара вопросов. J'ai encore deux questions.
Сейчас пара человек учится в университете. Maintenant certains vont à l'université.
Это - пара трусов из - из Тибета. Voici un sous-vêtement de - du Tibet.
Ещё раз, требуется всего пара человек. Je répète, on n'a besoin que de deux personnes.
Ещё пара килограммов на лонжерон крыла. Quelques kg de plus pour les longerons.
Из этого следует пара ясных практических выводов. Ceci, bien sûr, a deux implications très claires pour la vie en générale.
Пара охотников в Нью Джерси в лесу. Deux chasseurs du New Jersey sont dans les bois.
Для начала у меня есть пара идей. J'ai quelques idées pour démarrer.
Пара предсказанных эффектов уже наблюдалась (для экспертов: Un certain nombre d'entre eux ont déjà été observés (pour les spécialistesamp#160;:
Есть пара выдающихся и еще не решенных проблем. Nous avons quelques très gros problèmes.
Прошло пара месяцев, я об этом просто забыл. Quelques mois se sont passés, et j'avais tout oublié.
В США существует пара растений того же возраста. De retour aux Etats-Unis, on trouve quelques plantes qui ont le même âge.
Вот вам еще пара примеров нерационального принятия решений. Je vais vous donner encore deux exemples de prise de décision irrationnelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !