Exemples d'utilisation de "поговорим" en russe

<>
Traductions: tous344 parler318 autres traductions26
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Penchons-nous sur l'art maintenant.
Поговорим об этом чуть подробнее. On va regarder ça de plus près.
Теперь поговорим о совершенно ином. Passons maintenant à quelque chose de totalement différent.
А теперь поговорим о сексе. Passons maintenant au sexe.
Поговорим о менталитете экономического "мыльного пузыря". Voilà bien là une mentalité spéculative.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Prenons d'abord la question de la recherche.
Итак, поговорим о нескольких игровых динамиках. Avec ça, vous voyez, quelques dynamiques de jeu à envisager.
Но сейчас мы поговорим о другом. On va plutôt aller dans une direction différente aujourd'hui.
Итак, во-первых, поговорим о вычислениях. Donc, premièrement, le premier terme est une estimation.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Il faut qu'on discute tout à l'heure.
Теперь давайте поговорим еще вот о чем. Pensons à autre chose.
"Ах Эйми, мы еще поговорим об этом." "Oh, Aimee, nous verrons ça plus tard."
Давайте поговорим о том, что это значит Voyons un peu ce que cela veut dire.
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной. Pour pouvoir aller plus loin, nous devons comprendre l'évolution chimique de l'univers.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Maintenant, voyons les enfants plus jeunes.
Сегодня мы поговорим о продолжении фильма "Неудобная правда". Applaudissements) Nous allons donner une suite à "Une vérité qui dérange".
Давайте поговорим о том, как мы распоряжаемся деньгами. Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе. Regardons la Turquie, et le Caucase.
А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе. Nous allons creuser un peu plus à présent, dans quelque-chose qui s'appelle l'Etude Sociale Générale.
Но хватит ходить вокруг да около, лучше поговорим о другом. Apporter des diaporamas n'était du coup plus nécessaire, mais une forme alternative de communication l'était.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !