Exemples d'utilisation de "пожалуйста" en russe

<>
Пожалуйста, напишите ваше имя карандашом. Écrivez votre nom avec un crayon s'il vous plaît.
Разбуди меня в семь, пожалуйста. Réveille-moi à sept heures, s'il te plaît.
Еще одну банку пива, пожалуйста. Une autre bière, s'il vous plait.
Дай мне свой адрес, пожалуйста. Donne-moi ton adresse s'il te plait.
И пожалуйста, попробуйте создать его хлопаньем. Et essayez svp de créer cela en frappant des mains.
Закройте за собой дверь, пожалуйста. Refermez la porte derrière vous, s'il vous plaît.
Встреть меня на вокзале, пожалуйста. Attends-moi à la gare, s'il te plaît.
Пожалуйста, не тратьте мои усилия. S'il vous plait ne me gaspillez pas.
Отрежь мне кусочек хлеба, пожалуйста. Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Я радуюсь про себя, потому что ее одеть гораздо проще, чем, скажем, Бритни Спирс, Кристину Агилеру, которая недавно поправилась на тонну (пожалуйста, имейте в виду, что я преувеличиваю), или совсем молодую Селену Гомес. Au fond de moi, cela me fait plaisir, car c'est mieux que d'habiller Britney Spears, Christina Aguilera qui a pris presque cent kilos ces derniers temps (ne prenez pas ma déclaration, svp, complètement au sérieux) ou bien la jeune Selena Gomez.
Пожалуйста, если здесь есть дизайнеры, Et s'il vous plaît, tous les concepteurs là-bas.
Пожалуйста, не пойми меня превратно Ne me comprends pas faussement, s'il te plaît
Пожалуйста, вот моя визитная карточка. S'il vous plait, voici ma carte de visite.
Пожалуйста, пришли мне свою фотографию. Envoie-moi une photo de toi, s'il te plait.
"Пожалуйста, попросите Запад спасти нас". "s'il vous plaît, dites à l'Occident de nous sauver ".
Закрой за собой дверь, пожалуйста. Referme la porte derrière toi, s'il te plaît.
Плёнку для цветного фильма, пожалуйста. Une pellicule de film couleur, s'il vous plait.
Том, подай мне молоток, пожалуйста. Tom, passe-moi un marteau, s'il te plait.
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Покажи мне свой паспорт, пожалуйста. Montre-moi ton passeport, s'il te plaît.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !