Ejemplos del uso de "познакомиться" en ruso
Traducciones:
todos27
otras traducciones27
Сейчас самое подходящее время, чтобы познакомиться с новым искусством Индии.
C'est un moment inédit et passionnant, pour voir le nouvel art indien.
В то же время, мы приглашаем всех приехать и познакомиться с нашим миром.
En même temps, nous les invitons à venir explorer notre partie dumonde.
Мне посчастливилось познакомиться с выдающимися лидерами, которые избрали прожить посвященную чему - либо жизнь.
J'ai eu l'honneur dans ma vie de connaître des leaders extraordinaires qui ont choisi de vivre en immersion.
А если и есть такой средненький человечек, хотели бы вы с ним познакомиться?
Et vous voudriez rencontrer cette pauvre personne beige si elle existait ?
познакомиться с одним человеком, принадлежащим к группе, о которой у вас сложились негативные стереотипы.
découvrir un membre d'un groupe que vous auriez pu stéréotyper de manière négative.
И это вполне оправданное требование, потому что дает нам возможность познакомиться с ранее игнорировавшимся прошлым.
Cette demande est entièrement légitime car elle nous invite à nous familiariser avec un passé ignoré jusque là.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad