Exemples d'utilisation de "пойму" en russe avec la traduction "comprendre"

<>
Я никогда вас не пойму. Je ne vous comprendrai jamais.
Я никогда тебя не пойму. Je ne te comprendrai jamais.
И я не понимаю этого, никогда не пойму. Et je ne le comprends pas, et je ne le comprendrai jamais.
И мне было интересно знать, закончив это выступление я наконец пойму что к чему, или нет. Et je me demandais si j'allais arriver à la fin de cette conférence en ayant enfin soit tout compris, soit rien.
В конце концов - и я до сих пор не пойму, каким образом - некоторые нашли вариант решения задачи. Et enfin, je n'ai jamais compris, certains sont venus avec leur propre version de la vérité.
Пожалуйста, не пойми меня превратно Ne me comprends pas faussement, s'il te plaît
Пожалуйста, не пойми меня неправильно Ne me comprends pas faussement, s'il te plaît
Пожалуйста, не поймите меня неправильно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Пожалуйста, не поймите меня превратно Ne me comprenez pas faussement, s'il vous plaît
Мы понимаем, как это работает. On comprend comment ça marche.
Мы думаем, что понимаем это. Nous croyons la comprendre.
Он не понимает по-английски. Il ne comprend pas l'anglais.
она не понимает по-немецки. elle ne comprend pas l'allemand.
Никто не понимает, что происходит. Personne ne comprend ce qui se passe.
Вы понимаете о чем я? Vous comprenez ?
Так вы понимаете масштаб проекта. Vous comprenez toute la dimension du projet.
Ты никогда ничего не понимаешь. Tu ne comprends jamais rien.
Ты понимаешь, в чём разница? Comprends-tu la différence ?
Ты понимаешь о чем я? Tu comprends ?
Я надеюсь, ты меня понимаешь. J'espère que tu me comprends.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !