Exemples d'utilisation de "политиках" en russe avec la traduction "politicien"
Разочарование в политике и политиках также является существенным компонентом нашей мечты о судьбоносных лидерах.
La désillusion vis-à-vis du monde politique et des politiciens est également un élément important de notre aspiration à un leader providentiel.
отношения между профессиональными политиками и избирателями.
la relation entre les politiciens professionnels et les électeurs.
Усмирение политиков по обе стороны Атлантики
Apprivoiser les politiciens des deux côtés de l\u0027Atlantique
Наконец, нам действительно нужно поощрять политиков.
Et finalement, nous avons vraiment besoin de récompenser les politiciens.
Многие политики являются горячими сторонниками данного помешательства.
Beaucoup de politiciens sont des complices enthousiastes de cette folie.
Некоторые известные американские политики высказались за бойкот.
En outre, des politiciens américains de premier plan se sont prononcés en faveur du boycott ;
Новое поколение политиков готово понести факел дальше.
Une nouvelle génération de politiciens est prête à reprendre le flambeau.
Возможно, будет трудно убедить политиков сделать это.
Il sera difficile de faire accepter cela aux politiciens.
И здравомыслящий, трезвого ума политик также признает это.
Les politiciens sobres acceptent aussi ce fait.
Главное место в сердце политика занимают две вещи.
Il y a deux instincts primaires dans le coeur d'un politicien.
В 19 веке, этим словом называли корумпированного политика.
Au 19e siècle, c'était un politicien corrompu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité