Exemples d'utilisation de "политической" en russe avec la traduction "politique"

<>
Итак, начну с политической философии. Commençons par la philosophie politique.
Она не обладает политической клиентурой. Elle ne possède aucune circonscription électorale politique naturelle.
Цель ЕОУС была откровенно политической: L'objectif de la CECA était clairement politique :
Эта инициатива должна стать политической. Elle doit devenir une initiative politique.
Но политической лидерство тоже необходимо. Mais il faut qu'il y ait un leadership du politique.
Один вопрос касается политической стабильности. L'une des questions à se poser concerne la stabilité politique.
Идти навстречу экономической и политической свободе. A se diriger vers la liberté économique et politique.
Наконец, есть вопрос о политической эффективности. Enfin se pose la question de l'efficacité politique.
Эти проблемы выражаются в политической напряженности. Ces tensions se manifestent au niveau des questions politiques.
Когда-то Чэнь обладал политической смелостью. Chen fit preuve autrefois de courage politique.
Это резко противоречит итальянской политической традиции. C'est là une grosse différence avec la vie politique italienne de la fin de la guerre jusqu'au début des années 1990.
Скандал положил конец его политической карьере. Le scandale fut fatal à sa carrière politique.
Их способность действовать ограничена их политической обстановкой. Leur marge de manouvre est limitée par les conditions politiques actuelles.
Но национализм не может быть политической константой. Mais le nationalisme est-il vraiment une constante politique ?
Их позиция выходит за пределы политической философии. Leur position va au-delà de la philosophie politique.
Коррупция нашей политической жизни стала кошмаром наяву. La corruption de notre vie politique est un cauchemar devenu réalité.
Общественное мнение выступает против этой политической меры. L'opinion publique est contre cette mesure politique.
Но израильтяне не признают такой политической логики. Mais les Israéliens n'acceptent pas cette logique politique.
Более десятилетия Италия управлялась двухполярной политической системой. Depuis plus d'une décennie, l'Italie connaît un système politique bipolaire.
Согласно этому, первостепенное внимание уделяется политической составляющей, Donc, la première priorité est la politique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !