Exemples d'utilisation de "получил" en russe avec la traduction "recevoir"

<>
Я получил от неё телеграмму. J'ai reçu un télégramme d'elle.
Я получил счёт за электричество. J'ai reçu ma facture d'électricité.
Я получил счёт за электроэнергию. J'ai reçu ma facture d'électricité.
Я получил от неё письмо. J'ai reçu une lettre d'elle.
Я получил вчера твоё письмо. J'ai reçu ta lettre hier.
А потом я получил письмо. Et ensuite j'ai reçu cet email.
Каждый из них получил награду. Chacun d'eux a reçu un prix.
Он получил превосходное образование в Англии. Il a reçu une excellente éducation en Angleterre.
Межамериканский банк развития получил 70% прибавку. La Banque de Développement Inter-Américaine a reçu une augmentation de 70%.
Ответ он получил тот же самый: Il reçut la même réponse :
Каждый из трёх мальчиков получил приз. Chacun des trois garçons a reçu un prix.
Я только что получил твоё письмо. Je viens de recevoir ta lettre.
Когда и где ты получил подарок? Quand et où as-tu reçu le cadeau ?
Сегодня я получил от неё письмо. J'ai reçu aujourd'hui une lettre d'elle.
Вчера я получил письмо на английском. J'ai reçu une lettre en anglais hier.
Я вчера получил письмо от старого друга. J'ai reçu une lettre d'un vieil ami hier.
Он получил более высокую оценку, чем мы. Il a reçu une meilleure note que nous.
И через две недели я получил смс: Et deux semaines plus tard j'ai reçu un texto :
Я даже получил несколько писем с угрозами. J'ai même commencé à recevoir quelque courriers haineux.
Вчера я получил письмо, написанное по-английски. Hier, j'ai reçu une lettre écrite en anglais.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !