Ejemplos del uso de "понятия" en ruso
Далее, два я влекут за собой два понятия счастья.
Les deux "moi"nous renvoient à deux notions du bonheur.
Так что мы наблюдаем расширение понятия среднего возраста.
On constate donc une réelle extension du concept de l'"âge moyen".
Вера во вводящие в заблуждения понятия неизбежно ведет к дальнейшей неразберихе.
S'en tenir à des notions erronées mène inévitablement à de plus grandes incompréhensions.
И так, мы используем глаза и подключаем свои понятия.
Donc vous avez l'oeil, et puis vous tombez dans les concepts.
Поэтому в иудаизме существует понятия любви и доброты, которые очень важны.
Et donc, il y a aussi, dans le judaïsme, cette notion d'amour et de gentillesse qui deviennent très importants.
На самом деле, два различных понятия соответствуют одному слову.
Nous avons vraiment deux concepts distincts rattachés au même terme.
Исследования последних лет показали, насколько важны и как сильно укоренились понятия справедливости.
Les recherches de ces dernières années ont montré à quel point la notion d'équité était importante et ancrée.
Компенсационные допущения следственной и обвинительной систем отражают двусмысленность понятия научного мошенничества.
Les hypothèses, qui se compensent, des systèmes inquisitorial et accusatoire, reflètent l'ambiguïté du concept d'imposture scientifique.
Но, при отсутствии какого-либо понятия о разделении власти, это легче сказать, чем сделать.
Mais sans aucune notion de partage du pouvoir, ces négociations sont plus facile à dire qu'à faire.
Косово часто приводят в качестве контрольного примера для понятия "гуманитарного" вмешательства.
Le Kosovo joue souvent le rôle de conflit-test pour le concept d'intervention "humanitaire."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad