Exemples d'utilisation de "посмотрите" en russe

<>
Посмотрите на аудиторию вокруг себя. Alors regardez autour de vous dans cet auditorium aujourd'hui.
Посмотрите на правую сторону экрана. Alors regardez à droite de l'écran.
Посмотрите на войны в Руанде. Regardez toutes ces guerres au Rwanda.
А теперь посмотрите на график. Et maintenant, regardez le graphique.
Теперь посмотрите на эти слайды. Et maintenant, regardez ce second jeu de diapos.
Ну посмотрите на его реакцию. Maintenant regardez sa réaction.
Посмотрите внимательно на эту фотографию. Regardez bien cette photo.
Посмотрите на эти каменные орудия. Regardez ces outils de pierre.
Просто посмотрите минутку на это. Regardez cela un instant.
Но посмотрите на масштаб различий. Mais regardez l'ampleur des différences.
Посмотрите на это красное здание. Regardez cet immeuble rouge.
Посмотрите, что происходит в конце. Regardez maintenant ce qui se passe à la fin.
Посмотрите, что случилось с мужчиной. Regardez ce qui arrive aux hommes.
И, конечно, посмотрите на Африку. Et bien sûr, regardez l'Afrique.
Главное - посмотрите на лица людей. Ce qui est excitant, regardez les visages des gens.
Посмотрите на эти две лодки. Regardez ces deux bateaux.
Но посмотрите, что происходит здесь. Mais regardez ce qui se passe ici.
Итак, посмотрите на среднее значение. Donc regardons la moyenne ici.
Посмотрите, что происходит, если продолжать. Regardez ce qui se passe quand nous avançons.
"Женщина, посмотрите, как она красива." "La femme, regardez comme elle est belle."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !