Exemples d'utilisation de "потепление" en russe
Наиболее серьезным является глобальное потепление.
La menace à long terme la plus grave, c'est le réchauffement climatique.
глобальное потепление и изменение климата.
le réchauffement de la planète et le changement climatique.
Глобальное потепление является одним из примеров.
Le réchauffement de la planète le démontre clairement.
С широко закрытыми глазами на глобальное потепление
L\u0027aveuglement volontaire face au réchauffement planétaire
Глобальное потепление является квинтэссенцией проблемы "общественных благ".
La lutte contre le réchauffement climatique est intrinsèquement une question d'intérêt général.
Глобальное потепление или столкновение с астероидом-убийцей.
Réchauffement climatique ou collision avec un astéroïde meurtrier.
глобальное потепление представляет собой серьёзную угрозу нашей планете.
le réchauffement climatique représente une sérieuse menace pour notre planète.
По этим стандартам, глобальное потепление находится в конце списка.
Si l'on suit ces critères, le réchauffement de la planète n'est pas concerné.
Это не означает, что глобальное потепление - это не правда.
Cela ne signifie pas qu'il n'y a pas de réchauffement climatique.
Глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2).
En effet, le réchauffement climatique est un phénomène bien réel, causé par les émissions de dioxyde de carbone (CO2).
Глобальное потепление стало заметным вопросом на мировой повестке дня.
Le réchauffement de la planète est devenu la plus grande source d'inquiétude de notre époque.
Несомненно, глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2).
Certes, le réchauffement de la planète est une réalité, et il est provoqué par les émissions de CO2.
68% американцев считают, что глобальное потепление является результатом человеческой деятельности.
68% des Américains pensent maintenant que l'activité humaine est responsable du réchauffement de la planète.
Глобальное потепление также резко увеличивает частоту и интенсивность наводнений и засух.
Le réchauffement planétaire accroît également la fréquence et l'intensité des inondations et des sécheresses.
Мир может продолжать закрывать глаза на глобальное потепление и надеяться на лучшее:
Le monde peut continuer à fermer les yeux devant le réchauffement de la planète et espérer un scénario positif :
А в Париже, МГЭИК опубликовала исследование, подтверждающее влияние человека на глобальное потепление.
Et à Paris, le GIEC a publié son étude confirme l'impact de l'homme sur le réchauffement climatique.
Постепенно сознание свыкается с тем, что глобальное потепление - не просто мрачный вымысел.
Les gens prennent peu à peu conscience que le réchauffement planétaire n'est pas simplement un rêve sombre.
Дело не в том, что мы можем или должны игнорировать глобальное потепление.
Le problème n'est pas de pouvoir ou de devoir ignorer le réchauffement climatique de la planète.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité