Exemples d'utilisation de "похож" en russe

<>
Traductions: tous140 semblable45 ressemblant3 autres traductions92
Я больше похож на Скотти. Je suis plutôt comme Scotty.
Иглобрюх похож на Невероятного Халка. Le poisson globe est comme l'incroyable Hulk.
Он похож на своего деда. Il ressemble à son grand-père.
Этот похож на глубоководного петуха. C'est comme un coq sous-marin.
Медицинский прогресс похож на изучение космоса: Le progrès médical ressemble à l'exploration de l'espace intersidéral :
Ребёнок больше похож на свою маму. L'enfant ressemble davantage à sa mère.
Блин, он похож на рок-звезду. Bon sang, il ressemble à une rock star.
Но я не похож на аватара. Mais je ne ressemble pas à mon avatar.
ВИЧ не похож на другие заболевания; Le VIH est une condition médicale à part ;
Он очень похож на своего отца. Il ressemble beaucoup à son père.
Болгарский язык очень похож на русский. Le bulgare est très similaire au russe.
Вот то на что похож супермаркет. C'est à ça que ressemble un supermarché.
Похож на Боба Дилана, но это Малер. On dirait Bob Dylan, mais c'est Mahler.
Ты сегодня сам на себя не похож. Tu n'es pas toi aujourd'hui.
чем меньше я становился похож на человека, A cette époque, j'étais de moins en moins humain.
Этот код после расшифровки похож на некую подпись. Ce code est en dessous du cryptage comme une sorte de signature.
Так на что же похож наш внутренний ритм? Donc à quoi ressemblerait notre rythme naturel ?
Большую часть года я был похож на глазированный пончик. Je ressemblais à un beignet glacé presque toute l'année.
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке. Pour le moment, le génome est tel un roman dans une langue inconnue.
И Коперник похож на Джонни Карсона, это таки странно. Et Copernic ressemble à Johnny Carson, c'est vraiment bizarre.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !