Exemples d'utilisation de "привлекательно" en russe
В завёрнутом виде он выглядел вот так - не очень привлекательно.
Voilà à quoi il ressemblait quand il était tout emballé - pas si joli.
Так что это, наверное, даже приносит приятные ощущения насекомому, кроме того, что выглядит привлекательно.
Donc il est probable que cela fasse autant de bien à l'insecte qu'il y paraît.
И, что особенно привлекательно в этом проекте лично для меня, мы можем реализовать его прямо сейчас.
Et ce qui rend ce scenario particulièrement attractif à mes yeux, c'est que nous pouvons démarrer maintenant.
Узкая банковская система, предусматривающая хранение частных вкладов в отдельных организациях с опорой лишь на безопасные и ликвидные активы, такие как государственные облигации, не выглядит привлекательно под микроскопом "Всех душ".
Le narrow banking, qui implique que les dépôts de détail soient gardés dans des entités distinctes, soutenues seulement par des actifs liquides et sûrs comme les obligations d'État, ne passe pas l'examen du microscope de All Souls.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité