Sentence examples of "проблема в том , что" in Russian
Translations:
all134
le problème est que134
И проблема в том, что промышленность обеспечивает это.
Et le problème est que c'est l'industrie qui en fournit.
Проблема в том, что современные протезы плохо работают.
Le problème est que les prothèses actuelles de fonctionnent pas très bien.
Но проблема в том, что это учебные подсказывающие устройства.
Mais le problème est que ce sont des dispositifs signalant des instructions.
Проблема в том, что человек не запрограммирован на долголетие.
Le problème est que nous ne sommes pas programmés pour la longévité.
Проблема в том, что мы не можем себе его позволить.
Le problème est que nous n'en avons pas les moyens financiers.
И проблема в том, что это ведет к концентрации таких генов.
Eh bien, le problème est que cela tend à concentrer ces gènes.
Однако проблема в том, что мы только разогреваем этот двигатель прогресса.
Le problème est que nous commençons tout juste à faire chauffer ce moteur de croissance.
Проблема в том, что повсюду на Западе сейчас, это выглядит так.
Le problème est que dans tout l'ouest maintenant voilà à quoi il ressemble.
Проблема в том, что эти импульсы не так красивы, как хотелось бы.
Le problème est que ces signaux ne sont pas les beaux signaux que vous voudriez qu'ils soient.
Проблема в том, что наша главная сказка содержит ответ и на это.
Le problème est que notre histoire principale a aussi une réponse à ça.
Проблема в том, что и в этом наборе инструментов все отсеки пусты.
Le problème est que toutes les propositions concrètes dans cette direction sont pour l'instant absentes.
Только проблема в том, что мы прячем эту цену под толщей океанов.
Le problème est que nous cachons ce prix sous les vagues.
Но проблема в том, что у человека эти три системы могут действовать врозь.
Vous voyez que le problème est que, chez les humains, ces trois choses peuvent se séparer.
Но проблема в том, что всё прошлое десятилетие мы боялись с этим связываться.
Mais le problème est que nous sortons d'une décennie où nous avons eu peur de la toucher.
Проблема в том, что его не хотят решать те, кто являетсякем-то сейчас".
Le problème est que ceux qui comptent aujourd'hui ne font rien."
Проблема в том, что мы инвестировали именно в традиционные технологии, потому что это привычнее.
Le problème est que ce que nous avons fait, c'est investir dans les technologies traditionelles parce que c'était celles qui nous étaient familières.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert