Exemples d'utilisation de "проблема" en russe avec la traduction "problème"

<>
И это серьезная клиническая проблема. Et ceci est un problème clinique très sérieux.
"У меня проблема с уязвимостью. "Et bien, j'ai un problème de vulnérabilité.
Это не просто теоретическая проблема. Ce n'est pas qu'un problème théorique.
Но проблема не так проста. Mais le problème n'est pas si simple.
"Это как раз не проблема!" "Là n'est pas le problème !"
Вторая проблема носила оттенок первой. Le deuxième problème est une nuance du premier.
Но вот в чём проблема. Voici le problème :
Наконец, существует обычная индийская проблема: Enfin, il y a le problème indien habituel :
В чем проблема гейского усыновления? Quel est le problème avec l'adoption gay ?
Правительство и есть наша проблема". Le gouvernement est le problème ".
Твоя проблема похожа на мою. Ton problème est semblable au mien.
Проблема усугубляется составом новой комиссии. Le problème est aggravé par la composition de la nouvelle Commission :
Но проблема в нас самих. Le problème, c'est nous;
Тут же возникает математическая проблема: Un problème mathématique:
Но проблема еще более серьезна. Mais le problème est plus grave encore.
Это не моя проблема, Том. Ce n'est pas mon problème, Tom.
Проблема доступа к паллиативному уходу Problème d'accès aux soins palliatifs
Потом перед вами встаёт проблема: Le problème devient alors:
Итак, в этом вся проблема. C'est un problème fondamental.
А это довольно серьёзная проблема. Et c'est un problème grave.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !