Exemples d'utilisation de "проблемы" en russe
Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются.
Le dirigeant nord-coréen est confronté à des difficultés croissantes.
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии
Le Défi des intégristes islamistes envers l\u0027Indonésie
Что позволило нам спрятать эти проблемы?
Quelles étaient les choses qui nous ont permis de cacher cela?
У Греции, несомненно, сегодня серьезные проблемы.
La Grèce est indubitablement en grande difficulté aujourd'hui.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité