Exemples d'utilisation de "проблем" en russe avec la traduction "problème"

<>
Мы рождены для решения проблем. Nous sommes nés pour résoudre des problèmes.
Есть много, очень много проблем. Il y a beaucoup, beaucoup de problèmes là-bas dehors.
В остальном особо проблем нет. À part cela, il n'y a pas de problème.
Это не метод решения проблем. Ce n'est pas la manière de résoudre les problèmes.
Существует и много других проблем. Et il y a plein d'autres problèmes avec cette solution.
У нынешнего правительства много проблем. Le gouvernement actuel a beaucoup de problèmes.
Большинство проблем Нигерии хорошо известны. La plupart des problèmes du Nigeria sont bien connus.
Нет, у меня нет проблем. Non, je n'ai pas de problème.
Почему у Америки столько проблем? Pourquoi l'Amérique connaît-elle des problèmes ?
Проблем с этой альтернативой много. Les problèmes relatifs à cette option sont nombreux.
Больше проблем глобальны по своему масштабу. Plus de problèmes sont d'envergure mondiale.
И одна из проблем - это емкость. Et l'un des problèmes est la capacité.
И вот возникает целый ряд проблем. "Donc, voici une liste des problèmes qui ressortent.
Информационный дизайн способствует решению информационных проблем. Et le design des informations est là pour résoudre les problèmes d'information.
Конечно, у новой Европы много проблем. Bien sûr, cette nouvelle Europe doit faire face à de nombreux problèmes.
С чего начать решение этих проблем? Par où commencer pour résoudre ces problèmes ?
Ты просто убегаешь от жизненных проблем. Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Выходом является решение этих трех проблем. Les solutions résident dans la résolution de ces trois problèmes.
ITER не решит наших энергетических проблем. ITER ne résoudra pas notre problème énergétique.
Кому можно позвонить в случае проблем? A qui dois-je téléphoner s'il y a des problèmes ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !