Exemples d'utilisation de "профессору" en russe avec la traduction "professeur"
Traductions:
tous183
professeur183
"Профессору Хакстону явилось видение, что астероид уничтожил динозавров".
"Il a été révélé au Professeur Huxtane de façon privée qu'un astéroïde a tué les dinosaures."
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Et c'est difficile à avouer pour un professeur suédois de santé publique.
И я снова пошел к профессору Сильерсу, а он сказал:
Donc je suis retourné voir le professeur Cilliers, et il a dit :
Ни одному профессору по методологии клинических испытаний не разрешается ответить на этот вопрос.
Les professeurs en méthodologie de tests cliniques n'ont pas le droit de répondre à la question.
Согласно Лорану Дюбуа, профессору политических наук Сорбонского университета в Париже, Нойер мог заплатить за распри Саркози с Европейским центральным банком.
Selon Laurent Dubois, professeur de sciences politiques à la Sorbonne, Christian Noyer risque de payer pour les anicroches de Nicolas Sarkozy avec la Banque centrale européenne.
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии.
Je suis professeur de neurosciences à l'Université de Californie.
Я профессор, и мы увлечены образованием.
Je suis professeur, et nous sommes passionnés par l'éducation.
Профессор указал, что необходимо убрать класс.
Le professeur ordonna que la salle de classe soit nettoyée.
Что же происходило, когда профессор покидал комнату?
Que s'est il passé quand le professeur a quitté la pièce?
Джон - профессор истории на пенсии из Вирджинии.
John est un professeur d'histoire retraité de Virginie.
Профессор сжато и ёмко изложил тему своего доклада.
Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude.
Профессор Селигман, так каково же состояние современной психологии?"
Professeur Seligman, quel est l'état de la psychologie aujourd'hui?"
Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит:
Le Professeur Georgio Vallortigara, un neuroscientifique de l'université de Trente, a déclaré :
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité