Exemples d'utilisation de "пяти" en russe
Эффективность таких станций всего около пяти процентов.
Alors l'efficience d'une telle station de base est seulement de 5%.
К пяти годам, ребенок уже так не сможет.
Quand ils ont 5 ans, ils ne sont plus capables de le faire.
Звонит будильник, и уже без пяти двенадцать или около того.
Donc son alarme s'éteint et il est midi moins 5, ou aux environs.
В течение всей своей жизни Фридман придерживался пяти основных принципов:
Pendant toute sa vie, Friedman a défendu 5 principes fondamentaux :
В одних странах 99,7 процента детей доживают до пяти лет;
Dans certain pays, 99,7% des enfants survivent au-delà 5 ans.
На протяжении пяти последующих лет мы надеемся спасти жизни около миллиона малышей.
Dans les 5 ans à venir, nous espérons sauver la vie de près d'un million de bébés.
И проект вскоре разросся с пяти до 50 плетельщиков в рамках одного года.
Et le projet a donc grandi en passant de 5 à 50 tisseuses en environ un an.
Нашей команде пришлось перепробовать больше пяти тысяч разных смесей чтобы добиться требуемого результата
Mais notre équipe ont dû effectuer quelques 5 000 mélanges différents pour arriver au bon résultat, pour atteindre notre objectif.
Ко времени поступления в колледж вы готовы солгать матери в одном из пяти раз.
Quand vous entrez à la fac, vous mentez déjà à votre mère dans 1 interaction sur 5.
Кончилось тем, что я не мог оторваться от чтения с двенадцати ночи до пяти утра.
Ce qui s'est vraiment passé, c'est que je l'ai lu d'une traite, de minuit a 5h du matin.
Транспортная система очень проста, любой дом находится в пределах пяти минут ходьбы от общественного транспорта.
Les transports sont très simples, tout est accessible à tout le monde à 5 minutes de marche.
Но где-то в возрасте пяти лет мне стало ясно, что я чем-то не подхожу.
Mais à partir de l'âge de 5 ans environ, j'étais consciente que je ne m'intégrais pas.
Температура упала с пяти до десяти градусов ниже нуля, но в течение дня должно понемногу теплеть.
Les températures ont chuté et oscillent entre -5 ° et -10 ° C mais elles devraient légèrement remonter dans la journée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité