Exemples d'utilisation de "пятнице" en russe
Traductions:
tous84
vendredi84
Мы все слышали о "джинсовой пятнице"
Nous avons tous entendu parler de cette tendance du vendredi décontracté.
Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник.
Hier, c'était vendredi, et après-demain ce sera lundi.
"Этот выбор по пятницам делают почти все".
"C'est ce que font la plupart des gens le vendredi soir."
С понедельника до пятницы - ничего из двигавшегося.
Rien de ce qui a eu un visage du lundi au vendredi.
Кто имеет право ходить в мечеть по пятницам?"
Qui obtient le droit d'utiliser la mosquée le vendredi ?
Это отчет из ООН, который появился в пятницу.
Ceci est un rapport des Nations Unies qui est sorti vendredi.
Каждое утро пятницы я была в сувенирном магазине.
Tous les vendredi matins, j'étais à la boutique de souvenirs.
"Пятница" Ребекки Блэк - одно из самых популярных видео года.
"Vendredi" de Rebecca Black est une des vidéos les plus populaires de l'année.
А в пятницу выбираем между опасным сексом и счастьем".
Et pour vendredi soir, on hésite entre le sexe dangereux et le bonheur."
Сегодня пятница - итак, в понедельник, обычно люди собираются в понедельник -
Aujourd'hui c'est vendredi - donc lundi, en général les gens ont des réunions le lundi.
И теперь на YouTube есть 10 тысяч пародий на "Пятницу".
Et maintenant il y a 10 000 parodies de "Vendredi" sur YouTube.
В Ортодоксальной Иудейской общине каждую пятницу вы идете в миквэ
Donc dans les communautés juives orthodoxes, chaque vendredi vous allez au Mikvé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité