Exemples d'utilisation de "работает" en russe

<>
Здесь хорошо работает жизненный опыт. Avoir assez d'exemples dans le monde réel vous aide.
Так как же это работает? Alors comment cela marche-t-il?
Это работает как-то так. Voilà comment cela se présente :
Здесь работает важный закон политики: On voit opérer ici une loi fondamentale de la politique :
И в основном это работает. Et la plupart du temps, ça marche.
Мы понимаем, как это работает. On comprend comment ça marche.
Нынешняя система здравоохранения не работает. Nos systèmes de santé sont cassés.
И это очень здорово работает. Ça marche très très bien.
Это работает в обе стороны. Cela va dans les deux sens.
Здесь работает простой принцип осмотрительности: On note ici un principe prudentiel simple :
И Экозия работает так же. Et Ecosia marche à peu près pareil.
И как вообще это работает? Qu'est-ce qui fait - Comment ça marche ?
Сейчас работает два набора тенденций. Deux catégories de tendances sont à l'oeuvre.
Он работает, как огромный iPhone. Ça marche vraiment comme un énorme iPhone.
Стерилизованная интервенция обычно не работает: En général une intervention stérilisée échoue :
"Машина работает, а код - нет". "La machine va bien, pas le code."
Мы знаем, что это работает. Nous savons que ça marche.
Вот так работает квантовая механика. C'est la mécanique quantique.
По воскресеньям библиотека не работает. La bibliothèque est fermée le dimanche.
Позвольте объяснить, как это работает. Laissez-moi vous expliquer comment ça marche.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !