Exemples d'utilisation de "работал" en russe avec la traduction "travailler"

<>
Он много лет работал дипломатом. Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.
А Оксфорд работал с Кембриджем. Nous avons besoin qu'Oxford travaille avec Cambridge.
Я тесно работал с обоими. J'ai beaucoup travaillé avec l'un et l'autre.
Я работал на этой фабрике. Je travaillais dans cette usine.
Он работал не покладая рук. Il travailla dur.
Он работал ночью, а спал днём. Il travaillait la nuit et dormait le jour.
Над ним работал ряд фармацевтических компаний. Des laboratoires pharmaceutiques travaillaient dessus.
Он работал с девяти до пяти. Il travaillait de neuf heures à cinq heures.
Я весь день работал, поэтому устал. J'ai travaillé toute la journée, c'est pourquoi je suis fatigué.
Я сожалею, что не работал усерднее. Je regrette de ne pas avoir travaillé plus dur.
Ганс Гольбейн работал на Генриха VIII. Hans Holbein travaillait pour Henry VIII.
Я работал в шахте - это опасно. J'ai travaillé dans une mine de charbon - dangereux.
Он много работал, чтобы скопить немного денег. Il travailla dur pour économiser de l'argent.
По ночам он работал, а днем спал. Il travaillait la nuit et dormait le jour.
Я работал, каждый день ездил помогать бездомным. Je travaillais, j'allais tous les jours travailler pour les sans-abri.
ЕС 20 лет работал над данными реформами. L'Union européenne travaille depuis vingt ans sur ces réformes.
Я работал с ним рука об руку. J'ai travaillé main dans la main avec lui.
Окончив это, немного работал в Округе Колумбия. Ensuite, je suis allé travailler un petit peu à Washington DC.
Нам надо, чтобы Гринпис работал с WWF. Nous avons besoin que Greenpeace travaille avec le WWF.
Это самые чудесные животные, с которыми я работал, Ce sont les animaux les plus étonnants avec lesquels je n'ai jamais travaillé.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !