Exemples d'utilisation de "разговор" en russe
Разговор пойдет об исправлении ошибок правописания.
Cette conférence porte sur le fait de redresser des torts d'écriture.
Чтобы конкретизировать разговор, приведу несколько примеров.
Laissez-moi vous en montrer quelques exemples pour rendre ça plus concret.
Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор.
La crise a démontré qu'un certain franc-parler est nécessaire.
Разговор о сокращении правительственных затрат является преждевременным.
Il est encore prématuré d'envisager une réduction des dépenses publiques.
Очевидно, разговор идет о единичном случае заболевания.
Manifestement, nous avons le cas d'une personne en bonne santé qui va de plus en plus mal.
Естественно, у нас состоялся очень интересный разговор.
Et bien sûr, nous avons eu une discussion très intéressante.
Разговор о "великой сделке" остается всего лишь этим - разговором.
en restant au stade des proclamations d'intention.
В настоящее время идет разговор о мониторинге качества воды.
On parle aussi aujourd'hui de mesurer la qualité de l'eau.
Разговор о хирургических роботах также является разговором о хирургии.
Une présentation sur les robots chirurgicaux est aussi une présentation sur la chirurgie.
Но мои провокации направлены на то, чтобы начался разговор.
Mais mes provocations sont destinées à entamer la discussion.
Но этот разговор будет об осмыслении фактов об эпидемии.
Mais dans cette présentation nous allons essayer de parler de faits.
Я хочу закончить разговор небольшим рассказом о повышении кислотности океана.
Donc, je vais conclure sur une bref exposé sur l'acidification des océans.
Наш разговор кажется приятным и безобидным, но вынуждена вас огорчить.
Donc, cette séance devrait être juste à propos du plaisir pur mais vraiment le glamour est en partie une histoire de sens.
То есть, я надеюсь, что наш разговор поможет мне её закончить.
J'espère que certaines discussions ici m'aideront à la finir.
он вел разговор о том, как обучение и школа убивают творчество.
Il a donné une conférence à propos de l'éducation et disait que l'école tue la créativité.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité