Exemples d'utilisation de "решили" en russe avec la traduction "décider"
Traductions:
tous1671
décider849
résoudre612
choisir71
juger23
solutionner12
se conclure4
décréter1
délibérer1
se choisir1
autres traductions97
Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Donc nous avons décidé de nommer celui-ci "Centropyge narcosis".
Наконец, два индейских вождя решили заключить мир.
Finalement, les deux chefs indiens ont décidé de faire la paix.
Поэтому мы решили приватизировать многие из наших производств.
Nous avons donc décidé de privatiser un grand nombre de nos entreprises.
Итак, со временем, из больницы меня решили выписать.
Finalement, l'hôpital a décidé qu'il était temps que je sorte.
Но затем мы решили, что необходимо сделать больше.
Mais ensuite, nous avons décidé qu'il nous fallait faire quelque chose de plus.
Мы решили сделать что-нибудь локально, для острова.
Nous avons décidé de donner en retour localement.
Затем они решили, что они сделают выступления TEDx.
Ils ont ensuite décidé d'organiser des conférences TEDx.
Я полагаю, что люди решили не мять галстуки.
Les gens, j'imagine, ont décidé qu'ils ne froisseraient pas leurs cravates.
Так что мы решили вместе сделать специальный проект.
Nous avons donc décidé de faire un projet particulier ensemble.
Поэтому мы решили, что очевиднее всего начать со щекотки.
Donc nous avons décidé que le plus évident point de départ était le chatouillement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité