Exemples d'utilisation de "сделать" en russe avec la traduction "faire"

<>
Вот простой способ это сделать. Voici une manière simple de le faire.
Но позвольте мне сделать это. Mais laissez-moi faire ceci.
Но мне удалось это сделать. Mais j'ai réussi à le faire.
Мне хотелось сделать ветряную мельницу. Faire une éolienne.
Это кто угодно может сделать. N'importe qui peut faire cela.
Я не могу сделать это. Je ne peux pas le faire.
Что можно сделать с предметом? Que peut-on faire aux choses ?
Но как мне это сделать?" Comment vais-je faire de la publicité sur la sécurité ?"
Они заставили меня это сделать. Elles me l'ont fait faire.
Он помог мне сделать уроки. Il m'aida à faire mes devoirs.
Тогда, вы можете сделать орган. Bien, on peut alors faire un orgue.
Мы ничего не можем сделать. On ne peut rien faire.
Я не могу сделать исключения. Je ne peux pas faire d'exception.
Я сам могу это сделать! Je peux le faire moi-même !
сделать клетку крови, запустить рак. fais des cellules sanguines, démarre un cancer.
И это всё можно сделать. Vous pouvez le faire.
Что же мы можем сделать? Que pouvons-nous faire?
Он мог бы это сделать. Lui pourrait le faire.
"О, я могу сделать это". "Hé, moi aussi je suis capable de faire ca".
Как мы это можем сделать? Comment pouvons-nous faire ça?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !